[英文流行語]「低頭族」的英文怎麼說?

低頭族英文

由 phone (電話) 和 snubber (冷落他人的人) 組合而成的phubber,指的是「顧著滑手機而忽略旁人的人」;動詞是phub,現在分詞及動名詞則是phubbing,指的是「在社交場合只顧著低頭玩手機而冷落朋友的行徑」,大家難得一起聚會,身邊的朋友卻一直在phubbing,就可以跟他說:Stop phubbing! (別再滑了!)

[‪#‎單字集合‬]

‪#‎phub‬ (v.) ‪#‎動詞三態‬ phub-phubbed-phubbed 
‪#‎phubbing‬ (Ving) 
在社交場合只顧著低頭玩手機而冷落朋友的行徑
‪#‎phubber‬ (n.) 顧著滑手機而忽略旁人的人;低頭族

 

如有學習上的問題,請掃瞄下方QR Code, 或 點此加安娜老師的Line 

Ana English 安娜老師的Line 

Ana Eng­lish 英文教學影片不漏接,點此訂閱安娜老師的英文教學頻道
點此加入安娜老師粉絲專頁 每日更新不同的英文學習資料庫喔~

You Might Also Like